close
close

Mondor Festival

News with a Local Lens

Taykwa Tagamou Nation and Canada Nickel secure  million investment partnership and • news • onvista
minsta

Taykwa Tagamou Nation and Canada Nickel secure $20 million investment partnership and • news • onvista

IRW-PRESS: Canada Nickel Company Inc.: Taykwa Tagamou Nation and Canada Nickel invest in $20 million investment partnership

Strong points:

– Major research projects in the direction of minerals in a natural mineral construction project in Canada by a First Nation

– The Taykwa Tagamou Nation owns 8.4% of the Canada Nickel Company (at the organizational level) and the right, a person for the public of entrepreneurs zu nominieren.

TORONTO, December 16, 2024 – Taykwa Tagamou Nation (“TTN”) and Canada Nickel Company Inc. (“Canada Nickel” or the “Unternehmen”) (TSXV: CNC) (OTCQX: CNIKF) – – embark on an investigation zu geben, die das gemeinsame Commitment for the Weiterentwicklung von Canada Nickels The Crawford-Nickelsulfidprojekt expands and strives to promote global empowerment and sustainable development. TTN will be at Abschluss 20 Mio. $ seines Eigenkapitals in eine Wandelanleihe investieren, die in 16.67 Mio. The purchase of nickel from Canada at a price of $1.20 can be achieved, which corresponds to an upgrade of 8.4% among entrepreneurs (based on the time issued and ausstehenden Aktienkapital des Unternehmen). Die Wandelanleihe took place on December 13, 2024 online. L’abschluss der transaction, der januar 2025 erwartet wird, unterliegt bestimmten Bedingungen, einschließlichen Genehmigung by the TSX Venture Exchange et des Erhalts aller en erforderlichen Zustimmungen Dritter.

“This association is an example for our vision of the best individual immunity,” said Chief Bruce Archibald of TTN. “We have equity capital for an investment in Canada’s nickel that is safe, we are sure, we have a real development site that has taken place. This commitment is put in place for the path to future generations, which we will allow us to do this. gleichzeitig our commitment to the world and the women of the Gemeinschaft aufrechterhalten We have a new standard for partnerships with First Nations in the agricultural sector, which is always responsible for respecting responsibilities and responsibilities. . Please reach out to service providers as well as First Nations services to help.”

TTN’s investment is not assured by our financial management of benefits for financial institutions, but it seeks to position the First Nation as a global player in safeguarding energy, nickel being a mineral product suitable for electric batteries and other advanced technologies and others. A corporate project from Crawford, which operates Canada’s largest nickel mine.

“This transaction was one of the best times for the industry and First Nations in one group,” said Mark Selby, CEO of Canada Nickel. “The Führung and the Vision of TTN created this partnership between them. We are a Freuen partner, TTN is a real partner for our research into the exploitation of minerals for the future energy development of the planet. We have our Crawford project in Richtung einer Bauentscheidung vorantreiben, planen wir auch, the Potenzial des Nickeldistrikts Timmins gemeinsam zu erschließen, indem wir bis Mitte 2025 acht Resourcen fertigstellen and so aine Zukunft aufbauen, die sowohl der Umwelt as auch künftigen Generationen zugutekommt.”

Canada Nickel and TTN have a strong common interest in environmental management. With Canada Nickel’s tailings carbonization process through the Crawford Project for net zero production and one of Canada’s largest permanent Kohlenstoffspeicheranlagen washes, the duration of cutting-edge product production is up to 1.5 million . Tonnen C02 pro Jahr speichern kann.

“TTN wants to be better, with Vision and Taten voranzugehen, and with its partners in mind, these Partnerschaft un nouveau Maßstab dafür setzt, wie First Nations mit dem Bergbausektor zusammenarbeiten können,” said Deputy Leader Derek Archibald of TTN. “This Vereinbarung zeigt, was erreicht werden kann, wenn die First Nations creative mit ihren eigenen Einkünften umgehen und Respekt, Zusammenarbeit et Gerechtigkeit im Vordergrund stehen.”

Avenue Wandelan

The car trip requested to the tune of 20 million. $ (die “Anleihe”) hat eine Laufzeit von fünf Jahren ab dem Abschluss et wird mit einem jährlichen Kupon von 4.75 % verzinst, der vor der Umwandlung vierteljährlich gezahlt wird. Last year, TTN secured an investment of 16.67 million euros (a purchase price of $1.20 for the company), which was an 8.4% investment in the manufacturing industry. nickel (based on issued time and investment capital of Canada Nickel von 181,418,982 Stammaktien). TTN announced a $1 million announcement for fun. TTN has also joined the Board of Directors of Companies, Solange is the general management or entrepreneurship 5% of the Agent of Companies.

Zitate

“The Taykwa Tagamou Nation and Canada Nickel rail services will drive local community and First Nations activities and mineral development efforts in Ontario,” said George Pirie, Ontario’s construction minister. Ontario. steigt, ist Ontario bereit, ein verantwortungsvoller Producers these resources zu sein and den Gemeinden im Norden and in der ganzen Provinz gute Arbeitsplätze und wirtschaftliche Entwicklungsmöglichkeiten zu bieten.”

– Herr George Pirie, Minister of Bergbau

“I want the Taykwa Tagamou Nation and Canada Nickel to be graciously associated with these historic partners,” said Stephen Crawford, Beige Minister of Agricultural Construction. “This is a mineral development project of a First Nation of a First Nation that has carried out a mineral project, for security products for electrical appliances and other technologies of the future. For First Nations and construction contractors in Ontario zusammenarbeiten, können Wirtschaftswachstum et Wohlstand für ganze Regionen our Provinz freigesetzt werden.”

– Stephen Crawford, Minister of Beigeordneter for Mountain Construction

Uber Taykwa Tagamou Nation

The Taykwa Tagamou Nation (TTN) is a strong First Nation in Northern Ontario, with a sense of individual immunity and a focus on reality and the life of the Gemeinschaft. TTN is endowed with a beautiful overview of the society, which also has innovative partners, who are sure, on their part, directly from the society, which benefits from its cultural possibilities and its cultural and ecological environment for generations of businesses.

About Canada Nickel Employers

Canada Nickel Company Inc. is preparing the next generation of nickel sulfide projects for the electricity and steel market that makes nickel for life.

Canada Nickel is under 100% completion of the Crawford Nickel Sulfide Project in the Timmins Nickel District. The Canada Nickel Company has numerous trademark rights for the companies NetZero NickelTM, NetZero CobaltTM, NetZero IronTM, and supports the manufacturing business, production of nickel-free products, Kobalt and Eisenprodukten ermöglichen. Canada Nickel is seeking investors in a nickel financial sector in politically risky countries.

In Europe:

Swiss Resource Capital SA

Jochen Staiger & Marc Ollinger

[email protected]

www.resource-capital.ch

Median, two sie contacts

Mélanie Paradis

Telephone: 416-399-7400

Email: [email protected]

Sydney Oakes, Director of Economic and Commercial Affairs

Telephone: 905-929-7151

Email: [email protected]

Vorsichtsmaßnahme in Bezug auf zukunftsgerichtete Aussagen

Diese Pressemitteilung enthält bestimmte Informationen, die gemäß den geltenden kanadischen Wertpapiergesetzen “zukunftsgerichtete Informationen” darstellen könnten. Zukunftsgerichtete Informationen beinhalten, beschränken sich jedoch nicht auf Bohrer- und Explorationsergebnisse in Bezug auf die hierin beschriebenen Zielgrundstücke (die “Grundstücke”), die Bedeutung von Bohrergebnissen, die Fähigkeit, Bohrungen forttzusetzen, die Auswirkungen von Bohrungen auf die Definition von Resources, the Potential of Nickelsulfprojekts Crawford and the Grundstücke, den Zeitplan and den Abschluss (wenn überhaupt) von Mineralressourcenschätzungen, die Fähigkeit, marktfähige Materialien zu verkaufen, strategische Plan, einschließlich zukünftiger Explorations- und Erschließungspläne et -ergebnisse, Unternehmens- et technische Ziele sowie den Abschluss von Untersuchungen, geophysikalischen Folgeuntersuchungen et weiteren Bohrungen. General information is important information over many years, which causes dangerous situations, unpredictable and unexpected risks, inconveniences and other outsourced factors, which are already in place, which have risks and risks. However, if you do not know what to do with it, you will have to pay for the information on the site or you will need it. Zu den Faktoren, die sich auf das Ergebnis auswirken könnten, zählen unter anderem: zukünftige Preise et das Angebot an Metallen, die zukünftige Nachfrage nach Metallen, die Ergebnisse von Bohrungen, die Unfähigkeit, die notwendigen Gelder aufzubringen, um die for den Erhalt et die Weiterentwicklung des Grundstücks erforderlichen Ausgaben zu tätigen, (bekannte et unbekannte) Umwelthaftungen, allgemeine geschäftliche, wirtschaftliche, wettbewerbsbezogene, politische et soziale Unwägbarkeiten, Ergebnisse von Explorationsprogrammen, Risiken der Bergbaubranche, Verzögerungen bei der Langung von hördlichen Genehmigungen, das Versäumnis, behördliche Genehmigungen ou die Genehmigung durch Aktionäre zu erhalten. It is not possible to guarantee that this information is provided with useful information, as it complies with the standards and also applies to the information provided in this information. Dementsprechend sollten sich die Leser nicht in unangemessener Weise auf zukunftsgerichtete Informationen verlassen. In this press committee, the general information is based on the information and management schemes as well as the information, the management is based on the press briefing for the presentation. Canada Nickel lehnt jegliche Absicht oder Verpflichtung ab, zukunftsgerichtete Informationen zu actualisieren or zu revidieren, sei es aufgrund neuer Informationen, zukünftiger Ereignisse oder aus anderen Green, sofern die nicht gesetzlich vorgeschrieben ist. The TSX Venture Exchange does not yet have its regulatory department (which corresponds to the definition of this term in the wealth line of the TSX Venture Exchange) and supports the verification of the nature or wealth of this press committee.

The English Original Meldung can be found under the following links:

https://www.irw-press.at/press_html.aspx?messageID=77813

Die übersetzte Meldung finden Sie unter folgendem Link:

https://www.irw-press.at/press_html.aspx?messageID=77813&tr=1

SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER:

Press managers are responsible for directing your business in your postal mail:

http://www.irw-press.com/alert_subscription.php?lang=de&isin=CA13515Q1037

Mitteilung übermittelt par IRW-Press.com. Für den halt est der Aussender verantwortlich.

Kostenloser Abdruck mit Quellenangabe erlaubt.