close
close

Mondor Festival

News with a Local Lens

Brilonerinnen commits sich to Ukraine
minsta

Brilonerinnen commits sich to Ukraine

  1. SauerlandKurier
  2. HSK
  3. Brilon

Brilonerinnen commits sich to Ukraine
Men from Ukraine are excellent for Brilon children. © private

Men – insbesondere Kindern – in Ukraine to help and for their children in the house project, this is for Victoria Liese and Astrid Pfitzner a Herzensangelegenheit. Those who engage in Brilonerinnen sammeln bereits seit zehn Jahren Medikamente et Spenden pour krebskranke Kinder en l’osteuropäischen Land. A glimpse of time spent and a glimpse of the weekend – with thoughts, the spending is solemn.

Brilon – More than 1000 days of Bereits Krieg nun in Ukraine. No, Angst et Verzweiflung erleben Millionen von Menschen in dem oseuropäischen Land tagtäglich. Victoria Liese’s old Ukraine found her man in her home country with her many expenses. It was only in February 2022 that Brilonerin got involved, their action plan began for two years. Did the study of Ukraine take place in the blink of an eye over the last year and many proposals for the implementation of the project?

Hilfe von Ganzem Herzen: The brilonerinnen are committed to Ukraine

Victoria Liese is now present at the start of her aid to Ukraine. “The military orientation of the Krim and the Gebiete östlichen of Donbass is presented in a memoir by a woman from Kiew. Darin schilderte sie mir ihre Tragödie: Ihre small fünfjährige Tochter sei an Krebs erkrankt et liege in der Kinderklinik Okhmatdyt in Kiew. » Damals hörte Liese zum ersten Mal von den small Patienten, die in der Ukraine gegen die Krankheit kämpften. “Die Bitte der Mutter eines kranken Mädchens hat mich aufrichtig überrascht und berührt. Sie bat mich, Pflaster zu schicken, die Kinder nach Injektionen benötigen”, click on it. Dass sie zehn Jahre später en ce Klinik kommen et die Zerstörungen durch russische Raketen sehen muss, wusste die Brilonerin zu jener Zeit natürlich noch nicht.

Ukraine Hilfe
This photo is for a birthday: Mittlerweile is the apothecary Astrid Pfitzner (left) and Victoria Liese, the good friend of the friends, who engage in their social relations. © Private

Zurück in Jahr 2014: Noch am selben Tag ging sie mit ihrem Mann Wilhelm in die Apotheke, bei der er seit vielen Jahren Stammkunde war, et kaufte verschiedenste Pflaster mit Kinderzeichnungen. „Wir fanden sofort eine Möglichkeit, unseren Einkauf direktt in die Hände kranker Kinder zu übergeben. Their mother tells us that they are very bad and that the children have difficulty looking at the pictures on the food and consulting their medications during chemotherapy injections. Kinder der Ukraine getan.

An advisor from Victoria Liese is present at Apothekerin Astrid Pfitzner. “My man and I often went to the Saint-Engelbert apotheque in Brilon, one of the most popular Kinder einzukaufen, and jedes Mal lächelte uns Apothekerin Astrid Pfitzner freundlich an. We have the best Kennengelernt and erzählt, for when we are so old Pflaster and other Verbände kaufen. We have a very good job, and Astrid Pfitzner has done wonderful studies for the children of Ukraine.

Solidarity in Brilon

And also the Briloner Bürger bewegte das Schicksal der kranken ukrainischen Kinder. Victoria Liese published photos of little health patients, medicines and all useful information: “Human lives spent in money, to help you. Astrid Pfitzner and my colleagues are at the heart of the Herzlichkeit der Briloner. Mayor Christof Bartsch held events with his own people for these bargains. “The expenses and trips did not take place in the children’s home in Kiew, but the events took place at Waisenhäusern, Internaten and Kinderreichen Familien.

Brilon Urkaine
And the town of Brilon takes over the assistance company in Langem. Auf dem Foto übergibt Brilons Bürgermeister Dr. Christof Bartsch an expense at Victoria Liese (Mitte) and Astrid Pfitzner. © Private

No matter what the men in the Ukraine are, they are not the same, but the health benefits of the men in Brilon and Umgebung are also sprachlos. “Ganz is very concerned about me among the women of the city of Brilon and the Association of Vereins Café International who are struck by their masterful hands. Ihre Pullover, Mützen, Schals, Socken et so weiter tragen ukrainische Kinder sehr gerne. We we have many photos of the towns of Dnipro, Kiew and Lemberg Kinder lächeln – trotz Krankheiten und Nöten. Sie sin unendlich dankbar. And we will be surprised by the art workshops with images in the photos.

Zeiten des Krieges

Dass die Not von Tag zu Tag in dem von Krieg gebeutelten Land immer größer wird, macht Victoria Liese unglaublich traurig. Ukraine itself is striving to open up to development activities. “I am in Fernsehen ein schreckliches Bild gesehen. Kranke Kinder aus der Onkologischen Station saßen auf dem kalten Boden einer U-Bahn-Station à Kiew, un russian Raketen zu entkommen. It’s war for me no more schmerzhaft, die bekannten Gesichter der Kinder zu sehen, denen die Bewohner der Stadt Brilon zuvor mit ganzem Herzen bei der Genesung geholfen hatten. And then traf eine Rakete directly to the Krankenhaus. I wage war two days from these tragödie sleeps and hörte den Geschichten der Ärzte zu, like Tod’s children and house owners who did it. Leider doesn’t have all these Angriff überlebt…,” he said with leiser Stimme. The Trauer der Menschen nehme kein Ende, the Solidarity of Briloners is great. “Seit Beginn these schrecklichen, unmenschlichen Krieges hat die Stadt Brilon enorme Spenden gesammelt, um der Ukraine zu helfen.”

Die Brilonerin kann viele Geschichten über Menschen erzählen, die bereits gespendet haben. “Wir wissen, dass Hinter jedem Euro ein sehr guter Mensch steckt. I am amazed at the Freundlichkeit and the Liebe der Menschen in Brilon and the small towns and places of life in the Umgebung! Thank you, your love! »

Geschenke für Weihnachten

Victoria Liese and Astrid Pfitzner provide more information. Now there is another winter in the Ukraine before the Tür. “The infrastructure is ruined, the resources have fallen to the ground. It’s a schrecklicher winter for men as the sun sets. » The children in Ukraine trot out the war and the Krieg zumindest in a scene of Weihnachts schöne which will unfold – and the Leid vielleicht for a moment approaches – hoffen Liese and their mitstreiterin auf ein “weiteres “Wonderful”. “I want child care in Ukraine to be there to help them. And the greatest trauma naturally goes to the end of the schrecklichen Krieges. Kinder warten auf Frieden. »Das sei der grand Wunsch.