close
close

Mondor Festival

News with a Local Lens

New version: The date is 2025 and No-Go
minsta

New version: The date is 2025 and No-Go

Published

New AuswertungThese travelers will be in a No-Go in 2025

In any case, you must ensure the environment or a holiday weekend: an opening day of the day, where the holidays will begin in 2025 at the start of tourism in Leiden.

Laura Zygmunt
von

Laura Zygmunt

Kyoto is one of the people who stand at the forefront of tourism.

Kyoto is one of the people who stand at the forefront of tourism.

imago/Westend61

If you want subsequent trips auf Deiner Bucket-List, make sure you do it better. Das rät zumindest “Fodor’s”, an American travel tour provider in Seiner jährlichen No-List for the month 2025. The Ziel der List est, auf Destinationen aufmerksam zu machen, die sous dem Touristenansturm besonders zu Leiden startnen.

1. Agrigento in Sizilien, Italy

All the historical and cultural districts of Agrigento are in Gefahr.

All the historical and cultural districts of Agrigento are in Gefahr.

IMAGO/Zoonar

The Italian city took action to, in January 2025, the Italian cultural city zu werden – was gleichzeitig einen Anstieg der Besucherzahlen bedeutet. Allerdings steht the Region vor a schweren Wasserkrise et der schlimmsten Dürre seit 30 Jahren, die den zunehmenden Tourismus noch verschärft werden könnte.

2. British Jungferninseln, Karibik

The Regierung arbeitet since 2011 without a tourist plan, has been the Lage auf den Britischen Jungferninseln more zuspitzt.

The Regierung arbeitet since 2011 without a tourist plan, has been the Lage auf den Britischen Jungferninseln more zuspitzt.

IMAGO/image broker

One of the most interesting ways of the British tourist region is tourism, with particular attention to community tourism. Laut “Fodor’s” machine Kreuzfahrtpassagiere mittlerweile etwa 72 Prozent aller Touristenankünfte aus. There is not a single solution for the environment, which seems to be so in life, as the Einheimischen immersed in more and more ideas of the current environment.

3. Kerala, India

The beaches of Kerala are ideal for a vacation in the world.

The beaches of Kerala are ideal for a vacation in the world.

PantherMedia / Dmitri Rukhlenko

In 2023, the Bundesstaat declared “Forbes” 21.8 million domestic tourists and 649,057 international travelers – and predictions for these years will still be here. Doch der Aufschwung of Tourismus in der Region began to create natural disasters such as Erdrutsche. Außerdem ist the touristische Erschließung weitgehend nicht regular, was weitere negativte Auf die Gemeinden and the Ökosystem des indischen Küstenstaates hat.

4. Kyoto and Tokyo, Japan

Alltag in Kyoto: Nicht abklingende Touristnströme.

Alltag in Kyoto: Nicht abklingende Touristnströme.

imago/Westend61

The message “Kankō kōgai” or “Touristenverschmutzung” is taught in the Japanese environment in a deeper environment and flows uncontrollably for the flute au-sländischer Touristen aus, die nach Japan strömen. Die Einheimischen klagen über Überfüllung, steigende Costen, gestionlnde Dienstleistungen et die Missachtung lokaler Bräuche.

5. Oaxaca, Mexico

Da immer more Ausländer in die Stadt ziehen, wird Spanish zunehmend von Englisch als vorherrschende Sprache abgelöst.

Da immer more Ausländer in die Stadt ziehen, wird Spanish zunehmend von English als vorherrschende Sprache abgelöst.

IMAGO/YAY Images

Laut “Fodor’s” is tourism since 2020 in Oaxaca, 77% from the center, and was exploded by people faster and longer at the mall. Die Einwohner Oaxacas beklagen zudem, ass ihre Kultur et Bräuche kommerzialisiert werden et gehen zunehmend auf die Straßen, um zu protestieren.

6. Küstenstraße NC 500, Scotland

“VisitScotland” means that tourism extends into a large territory from the Moors to the front and so on over the whole route to be traveled, so that both men and all people will see.

Visit Scotland» Therefore, the organization of tourism in a vast territory of the Landes at the forefront and thus training within the route to be traveled, so that both men and all people will see.

imago/image broker

In January 2015, the Küstenstraße North Coast 500 was carried out, together with the world, Wirtschaftswachstum in the avant-garde region and in nature and the spirit of beauty. This also has functions – allergies to the intestine: Auf den Straßen staut sich der Kehr, the Landschaft ist von Wildcampern verschmutzt, da es an Campingplaces and Sanitären Anlagen fehlt, and the costs in the region are managed.

More information on the No-Liste

In the destinations that started as part of Leiden tourism, “Fodor’s” created a second category with another list. Darin enthalten sind Reieziele, bei denen schon schon long bekannt ist, ass the Massentourismus schädliche Auswirkungen hat, jedoch nichts oder nur wenig dagegen unternommen wird:

– Kanarische Inseln, Spain

– Mount Everest, Himalayas

Do you have a problem with WhatsApp?

Subscribe to Kanal, activate the little and stop and go News-Übersicht Sowie tells stories and explanations zum Feierabend.