close
close

Mondor Festival

News with a Local Lens

Two Urlauberinnen (20, 21) offer free drinks at the bar
minsta

Two Urlauberinnen (20, 21) offer free drinks at the bar

  1. tz
  2. Papule

An Urlaub is only intended for two young women, a tragic end. Sie sterben nach dem Konsum von vermeintlich gepanschten Drinks. Bar-Betreiber is located in Haft.

Viet Vang – Two young women are in Asia vermutlich durch gepanschte Getränke ums Leben gekommen. Roskilde’s classic rooms are the latest in the country and are located in the hostels of their houses. Weitere Menschen sind betroffen, die Einrichtung wird untersucht.

Weitere Menschen nach Bar-Drinks gestorben

Laut einem ofiziellen Polizeibericht wurden die beiden Däninnen, the 21-year-old Freja and the 20-year-old Anne-Sofie, by Methanol in ihren Getränken vergiftet. Davon is an official police officer, like the local Zeitung Laos Times berichtet. On November 13, the women go to their room in Vang Vieng, a backpack tourist who believes that there is no Thai Grenze, who received words.

Please note that young people may be affected by Methanol Vergiftung. The “Tiger Shots” were offered by the Barmitarbeitern free of charge and in the largest houses and youth hostel guests, in the girls’ premises, vertilt. Der Fall et Zusammenhänge mit anderen Betroffenen werden derzeit untersucht. A 19th Australia Day at the bar establishment is coming up.

Laut Laos Times has the bar police Methanol in alcoholic drinks, sowohl in Spirituosen and also in Beerflaschen, gefunden.

Freundinnen spuckten Blut nach Alkoholkonsum au Laos

Now the alcohol consumption has started when young people drink water. When it comes to the use of alcohol and drugs in Thailand, it is now British. Daily Mail. Horror for children: you must go on a trip to South Asia to identify your children.

Friends will take place on November 7 in Laos auf. Before heading to the hostel bar during the night of November 12, you will have other local bars at your disposal. If this happens, it is extremely unpleasant and extremely unpleasant. As you find yourself in a normal clinic and in the main city of Vientiane you will be informed, we haven’t had Tod’s party yet.

Two Urlauberinnen (20, 21) offer free drinks at the bar
Die Urlaubs-Cocktails waren offenbar mit Methanol gepanscht (Symbolfoto). © imago

All other people, darunter ein 57-year-old Americaner, der im selben Hostel untergebracht war, sollen ihr Leben im selben Zusammenhang verloren haben. More and more people find themselves in medical management, such as death Laos Times berichtet. The Hostel is subject to change and the Mitarbeiter must be verified.

Denmark has created the alcohol sector in many Asian countries with a risk of income warning and we are aware of the standards of alcohol consumption, when the production is not as strong as the EU.

Methanol control: This is the symptom

The Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) tells us that methanol is considered dangerous. Im Körper wird es zu Formaldehyd et Ameisensäure verstoffwechselt et wirkt wie ein Nervengift. Besonders der Sehnerv ist betroffen, wodurch empfindliche Menschen bereits durch die Einnahme von vier oder fünf Milligramm erblinden können.

Die ersten Anzeichen einer Vergiftung können bereits nach 24 Stunden auftreten und umfassen Übelkeit, Erbrechen, Kopfschmerzen et Schwindel. Sehstörungen, Bewusstlosigkeit and Muskelkrämpfe können ebenfalls auftreten et im Fall der beiden jungen Frauen zum Tod führen. Also for a woman from the United States goes to an office in Budapest just. (disease)